Blogia
TEMAS BLOG OFICIAL DE LA POETA Y ESCRITORA andaluza Carmen Camacho ©2017

escritos

Padecemos dependencias diversas por Manuel Nuñez

Padecemos dependencias diversas por Manuel Nuñez

 

 

Pensamos que hay una serie de poderes que las mantienen

Habría que cultivar la percepción de esas realidades convencionales e intersubjetivas ( estructuras, relaciones, procesos…su propia dinámica conlleva aprender a no percibirlo…) para elaborar propuestas de procesos que se anticipan y generen los cambios, aprendiendo a guiarlos y comprender la relatividad de nuestra vida en el medio

 

Estas influencias se instauran de manera diversa en la gente

que va conformando mentalmente y en sus relaciones de acción cotidiana.

 

Los medios y personas que dispone el sistema es para mantenerse de acuerdo a sus viejos hábitos

 

Nos proponemos cambiar esas influencias con respecto a mi, a ti mismo/o (una forma de imaginario social)

Pero el gran problema de los problemas es que el sistema se encuentra mantenido por los que tienen por oficio mantenerlo aunque no participe en su ideología.

Y además gran mayoría de la gente que se relaciona con este sistema y se media con él, aunque no participe en su ideología

 

Hay diversos sectores que se distinguen unos más que otros

 

La visión de vida radical surge desde la persona que capta estas influencias

Y experimenta cambios de percepción que modelan otros hábitos

Es esencial promover en uno-a mismo-a procesos de reflexión-meditación…

Auque estos sean parciales; si los acompañamos de diálogo de personas que quieren disolver las ideologías que los conforman la visión-acción…de cada cual en sus relaciones con otros/as.

 

Los que se encuentran en el poder son dependientes de esas visiones

vamos a dejar este tema sobre cómo percibimos el sistema y nuestras relaciones con el, mediaciones, etc.

 

Vamos a captar el contexto las no fronteras donde nos podríamos percibir

a nosotros/as mismos/as de manera transpersonal…, pero también distinguiendo lenguajes diversos, además del lenguaje articulado:

Métodos, técnicas, pedagogías, visiones, percepciones, experiencias intuiciones, conexiones, relaciones vividas en la entrada salida, interacción

De otros/as asimiladas y recreadas en visiones vividas y transformadas creativamente dentro de nosotros/as

 

 

Vamos a elegir hacer un seguimiento, un trabajo de serenidad que gozosamente indaga en nodos interiores que influyen en la percepción de nosotros/as mismos/as.

 

Esa zona jardín que abre paraíso dentro de ti mismo/a, desde mi mismo/a

cuando el desapego es mayor compartirás con amor, ya las necesidades seran otras, elegidas por ti mismo/a

 

Te propongo que estimules y escribas tu sentimientos, vivencias relaciones

Liberaciones de percepción…dialogando entre sí entre nosotros/as, la Naturaleza donde somos

 

 

Manuel Nuñez

 

 

 

 

 

 

Literatura y superstición Por José Luis Díaz-Granados*

Literatura y superstición Por José Luis Díaz-Granados*


Es posible que la mayoría de las criaturas humanas alimenten en lo profundo de su ser alguna superstición, pero quizás por su extrema sensibilidad o por su familiaridad con las diversas dimensiones de la realidad ficticia, sean los artistas quienes se vean más dominados por las rarezas y extravagancias de su propia mente.

Hay escritores que suelen confesar estas pequeñas o grandes manías. Otros no, pero son descubiertos por quienes los rodean. Cuentan que a Víctor Hugo le traía buena suerte el escribir en las madrugadas mientras era contemplado desde la habitación contigua por su joven y bella esposa.

Para escribir sus novelas, Alejandro Dumas, padre, necesitaba tener a su disposición un cerro de papeles en blanco, un frasco de tinta negra destapado y la pluma con la cual llenaba luego docenas de cuartillas, concentrado y silencioso. Su gata, entretanto, dormitaba sobre el escritorio a un lado de los papeles. Pero cuando el autor de El conde de Montecristo hacía una pausa y suspendía la novela para escribir una carta a alguna novia secreta, la gata hacía un exquisito ademán felino y regaba sobre la misiva el contenido del tintero.

Gustavo Flaubert buscaba siempre vivir en una habitación con cinco ventanas y en un piso alto. “Hacia cualquier lado que dirija la mirada, decía, sólo veo el cielo universal”.

Dante Alighieri sentía verdadera obsesión por el número 3, comenzando por su propia vida, que comprende tres etapas fundamentales: la de carácter cortés y trovadoresco, la de su “dolce stil nuovo” y la de activa participación política que lo lleva al destierro. Escribe su monumental Commedia en tres partes, en las que narra un fosforescente viaje por los tres reinos de ultratumba, integrado por tercetos que al final de cada canto suman siempre múltiplos de tres. El portentoso poema está inundado de simbologías y alusiones religiosas a la cabalística cifra.

En el catálogo de los escritores supersticiosos es infaltable Gabriel García Márquez, pues él mismo ha declarado en múltiples ocasiones sus adicciones y sus desapegos. Por ejemplo, Gabo cree a pies puntillas que hay personas, objetos y actitudes que producen “pava” (o mala suerte, en Venezuela y Colombia). Si alguien nombra a una persona “pavosa” se daña la reunión. Objetos y ademanes “pavosos”, según el fabulista de Macondo, son las flores artificiales, las plumas del pavorreal, las estudiantinas, los trajes de frac, fumar mientras se está desnudo y hacer el amor con las medias puestas.

Por su parte, el novelista venezolano Rómulo Gallegos, perfeccionista obsesivo, podía repetir veinte veces una misma página si en una de ellas tenía lugar un error mecanográfico.

James Joyce dictaba en Trieste clases de inglés a una elegante dama italiana, lo cual le proporcionaba ingresos económicos que le aliviaban su penosa situación familiar. Sin embargo, una tarde la señora suspendió las lecciones cuando descubrió que al término de ellas, el escritor bajaba las escaleras deslizándose por el pasamanos.

Joyce no sólo tenía esas manías inofensivas de niño: también solía usar anillos en todos los dedos de sus manos para conjurar el infortunio y estaba convencido que los griegos le traían buena suerte.

Al respecto, siempre trataba de conocer gente de Grecia y sin que éstos se dieran cuenta, les extraía vivencias y aventuras que luego él recreaba en sus narraciones. Y bueno, su Ulises es la epopeya homérica trasladada a Dublín y acontecida en dieciséis horas. Este libro le cambió radicalmente su vida, y por supuesto, la suerte.

Nunca ha podido saberse por qué Jonathan Swift, el celebrado autor de Los viajes de Gulliver, gustaba vestir totalmente de negro el día de su cumpleaños, ni por qué quienes han intentado escribir una biografía de Honorato de Balzac han muerto antes de concluirla.

Hay escritores que sólo cumplen con su vocación los lunes, miércoles y viernes; otros lo hacen los martes, jueves y sábados. Otros, sólo publican libros en años pares (o impares). Borges contaba de un autor mendocino cuyos personajes tenían nombres de seis letras, como Oulopo, etc. Y otros que escriben sólo usando la vocal a o alguna otra.

Juan Ramón Jiménez confesaba que odiaba las consonantes x y g y se dio el lujo de confundir a los académicos y a los puristas publicando libros como Poemas mágicos y dolientes y Segunda Antolojía. Si en alguna publicación el corrector les colocaba la ortografía, el hipersensible autor de Platero y yo se recluía durante varios días en su estancia privada temeroso de que algo malo le pudiese ocurrir.

En fin, son manías y fantasmas personalísimos que nadie hasta el momento ha podido explicar a cabalidad. Lo importante en este caso no es la superstición sino el fruto literario. Si tener frente a sí una rosa amarilla cada mañana al comenzar a escribir, trae buena suerte, bienvenida sea. Seguramente hay hombres y mujeres que han querido escribir y no han descubierto aún qué talismán es el que estimula el noble oficio y entonces, como el personaje de Melville, se han quedado con todos los fantasmas ocultos y en lugar de escribir “han preferido no hacerlo” y seguramente no lo harán jamás.

*Escritor colombiano

Por Bertolt Brecht poeta y dramaturgo alemán (1898-1956)

Por Bertolt Brecht poeta y dramaturgo alemán (1898-1956)


 

Primero se llevaron a los negros. Pero no me importó. Porque yo no era negro

Un día vinieron y se llevaron a mi vecino que era judío, pero no me importó porque yo no era Judío,

luego se llevaron a los comunistas, pero a mi no me importó porque yo no lo era;

enseguida se llevaron a unos obreros, pero a mí no me importó porque yo tampoco lo era,

después detuvieron a los sindicalistas, pero a mí no me importó porque yo no soy sindicalista;

luego apresaron a unos curas, pero como yo no soy religioso, tampoco me importó;

ahora me llevan a mí, pero ya es demasiado tarde.

--Bertolt Brecht, poeta y dramaturgo alemán (1898-1956)

TE DESEO POR VICTOR HUGO… A TODOS MIS LECTORES

TE DESEO POR VICTOR HUGO… A TODOS MIS LECTORES

 

Te deseo primero que ames y que amando, también seas amado. Y que, de
no ser así, seas breve en olvidar y que después de olvidar, no guardes
rencores. Deseo, pues, que no sea así, pero que si es, sepas ser sin
desesperar.
Te deseo también que tengas amigos, y que, incluso malos e
inconsecuentes, sean valientes y fieles, y que por lo menos haya uno
en quien puedas confiar sin dudar.
Y porque la vida es así, te deseo también que tengas enemigos. Ni
muchos ni pocos, en la medida exacta, para que, algunas veces, te
cuestiones tus propias certezas. Y que entre ellos, haya por lo menos
uno que sea justo, para que no te sientas demasiado seguro.
Te deseo además que seas útil, más no insustituible. Y que en los
momentos malos, cuando no quede más nada, esa utilidad sea suficiente
para mantenerte en pie.
Igualmente, te deseo que seas tolerante; no con los que se equivocan
poco, porque eso es fácil, sino con los que se equivocan mucho e
irremediablemente, y que haciendo buen uso de esa tolerancia, sirvas
de ejemplo a otros.
...Te deseo por fin que, siendo hombre, tengas una buena mujer, y que
siendo mujer, tengas un buen hombre
Te deseo que siendo joven no madures demasiado de prisa, y que ya
maduro, no insistas en rejuvenecer, y que siendo viejo no te dediques
al desespero. Porque cada edad tiene su placer y su dolor y es
necesario dejar que fluyan entre nosotros.
Te deseo de paso que seas triste. No todo el año, sino apenas un día.
Pero que en ese día descubras que la risa diaria es buena, que la risa
habitual es sosa y la risa constante es malsana.
Te deseo que descubras, con urgencia máxima, por encima y a pesar de
todo, que existen, y que te rodean, seres oprimidos, tratados con
injusticia y personas infelices.
Te deseo que acaricies un gato, alimentes a un pájaro y oigas a un
jilguero erguir triunfante su canto matinal, porque de esta manera, te
sentirás bien por nada.
Deseo también que plantes una semilla, por más minúscula que sea, y la
acompañes en su crecimiento, para que descubras de cuántas vidas está
hecha un árbol.
Te deseo, además, que tengas dinero, porque es necesario ser práctico.
Y que por lo menos una vez por año pongas algo de ese dinero enfrente
a ti y digas: "Esto es mío", sólo para que quede claro quién es el
dueño de quién.
Te deseo también que ninguno de tus afectos muera, pero que si muere
alguno, puedas llorar sin lamentarte y sufrir sin sentirte culpable.
Te deseo por fin que, siendo hombre, tengas una buena mujer, y que
siendo mujer, tengas un buen hombre, mañana y al día siguiente, y que
cuando estén exhaustos y sonrientes, aún sobre amor para recomenzar.
Si todas estas cosas llegaran a pasar, no tengo más nada que desearte.

Victor Hugo



 

YO ESCRIBO POR … Orhan Pamuk Premio Nobel de Literatura 2006.

YO ESCRIBO POR … Orhan Pamuk Premio Nobel de Literatura 2006.

 

 

 

 

«Como ustedes saben, la pregunta que se nos hace a nosotros los escritores, la pregunta predilecta, es ¿Por qué escribe? Yo escribo porque tengo la innata necesidad de escribir. Escribo porque no puedo hacer un trabajo normal como otras personas. Escribo porque quiero leer libros como los que escribo. Escribo porque estoy enojado con todos ustedes, enojado con todo el mundo. Escribo porque amo sentarme a escribir en un cuarto, todo el día. Escribo porque sólo puedo tomar parte de la vida real cambiándola. Escribo porque quiero que todos los demás, todos nosotros, el mundo entero, sepan que clase de vida vivíamos y todavía seguimos viviendo en Estambul, en Turquía. Escribo porque amo el olor del papel, de la lapicera, de la tinta. Escribo porque, más que en cualquier otra cosa, creo en la literatura, en el arte de la novela. Escribo porque es un vicio, una pasión. Escribo porque tengo miedo de ser olvidado. Escribo porque me gusta la gloria y el provecho que conlleva el escribir. Escribo para estar solo. Escribo, tal vez, porque tengo la esperanza de entender por qué estoy tan, pero tan enojado con todos ustedes, tan, pero tan enojado con todo el mundo. Escribo porque me gusta que me lean. Escribo porque una vez que he comenzado una novela, un ensayo, una página, quiero terminarlos. Quiero terminar con esto. Escribo porque todo el mundo espera que yo escriba. Escribo porque tengo una devoción infantil por la inmortalidad de las bibliotecas y por la manera en que mis libros se asentarán en los estantes. Escribo porque es emocionante verter en palabras todas las bellezas y riquezas de la vida. Escribo porque quiero escapar del presentimiento de que hay un lugar al que debo ir, tal como en un sueño, y no puedo llegar allí del todo. Escribo porque nunca he sabido ingeniármelas para ser feliz. Y escribo para ser feliz.»

 

 Orhan Pamuk

 

Premio Nobel de Literatura 2006.

 

El girasol por XV Masilio Ficino

El girasol por XV Masilio Ficino

 

 

 

Debemos volvernos hacia el misterio de nuestras propias naturalezas como lo hace el girasol.

 

XV Masilio Ficino

 

POR EPICURO

POR EPICURO

 

No importa en que medida nos aflija el sufrimiento, pues siempre habrá algo que nos proporcione un mínimo de placer, y esto es suficiente.

 

Epicuro

 

Consejos sobre el arte de escribir cuentos por Roberto Bolaño

Consejos sobre el arte de escribir cuentos por Roberto Bolaño

 

 

 

Como ya tengo 44 años, voy a dar algunos consejos sobre el arte de escribir cuentos.

 

1) Nunca abordes los cuentos de uno en uno, honestamente, uno puede estar escribiendo el mismo cuento hasta el día de su muerte.

 

2) Lo mejor es escribir los cuentos de tres en tres, o de cinco en cinco. Si te ves con energía suficiente, escríbelos de nueve en nueve o de quince en quince.

 

3) Cuidado: la tentación de escribirlos de dos en dos es tan peligrosa como dedicarse a escribirlos de uno en uno, pero lleva en su interior el mismo juego sucio y pegajoso de los espejos amantes.

 

4) Hay que leer a Quiroga, hay que leer a Felisberto Hernández y hay que leer a Borges. Hay que leer a Rulfo, a Monterroso, a García Márquez. Un cuentista que tenga un poco de aprecio por su obra no leerá jamás a Cela ni a Umbral. Sí que leerá a Cortázar y a Bioy Casares, pero en modo alguno a Cela y a Umbral.

 

5) Lo repito una vez más por si no ha quedado claro: a Cela y a Umbral, ni en pintura.

 

6) Un cuentista debe ser valiente. Es triste reconocerlo, pero es así.

 

7) Los cuentistas suelen jactarse de haber leído a Petrus Borel. De hecho, es notorio que muchos cuentistas intentan imitar a Petrus Borel. Gran error: ¡Deberían imitar a Petrus Borel en el vestir! ¡Pero la verdad es que de Petrus Borel apenas saben nada! ¡Ni de Gautier, ni de Nerval!

 

8) Bueno: lleguemos a un acuerdo. Lean a Petrus Borel, vístanse como Petrus Borel, pero lean también a Jules Renard y a Marcel Schwob, sobre todo lean a Marcel Schwob y de éste pasen a Alfonso Reyes y de ahí a Borges.

9) La verdad es que con Edgar Allan Poe todos tendríamos de sobra.

 

10) Piensen en el punto número nueve. Uno debe pensar en el nueve. De ser posible: de rodillas.

 

11) Libros y autores altamente recomendables: De lo sublime, del Seudo Longino; los sonetos del desdichado y valiente Philip Sidney, cuya biografía escribió Lord Brooke; La antología de Spoon River, de Edgar Lee Masters; Suicidios ejemplares, de Enrique Vila-Matas.

 

12) Lean estos libros y lean también a Chéjov y a Raymond Carver, uno de los dos es el mejor cuentista que ha dado este siglo.

 

 

 Roberto Bolaño

 

El derecho a la cultura. Por Harmonie Botella

El derecho a la cultura. Por Harmonie Botella

El derecho a la cultura.

La Asociación de Nuevos Escritores de El Campello, ANUESCA, navega por el ciberespacio. Famosos son sus recitales, de renombre internacional, su Encuentro Nacional de Escritores, holgadamente reconocida y acredita su revista XALOC a escala nacional y mundial ya que le contactan autores de por doquier para que les publiquen.

Sí, ANUESCA, tiene una proyección nacional e internacional y no pasa una semana sin que otras organizaciones la inviten a participar en recitales, eventos culturales fuera de la provincia o más allá de sus fronteras. Ser representante o embajador cultural de El Campello, a través de su Asociación de Escritores y Poetas: A. N. U. E. S. C. A es halagador, panegirista, alabador... pueden añadir la lista de calificativos que lo deseen.

Uno, o una, se va con las maletas llenas de ilusiones, de libros suyos que regalará al alcalde, al diputado y presentes de El Campello para otras autoridades. Todito pagado con sus ahorros, el viaje inclusive, porque a la hora de ser magnánimas con la cultura las autoridades se duermen. Lo entiendo la cultura es soporífica, no rentable y además peligrosa.

Así que cuando un semi escritor de El Campello -digo semi porque me han demostrado que hay varias categorías: los propulsados por las editoriales ( a quienes les apoya varios “negros”), los famosos que no saben escribir pero tienen un nombre que vendería cualquier cosa, los que tienen complejo de escritor: no saben escribir y quieren a toda costa que el vulgo admita que están a dos pasos del premio Planeta, los menos conocidos pero que gozan de prestigio en su región porque invierten en publicidad más que les costó la publicación de su obra, los buenos que de repente han sido captados por una editorial y escriben por encargo y después... la plebe... como los escritores noveles de ANUESCA, porque serán noveles y honrados toda su vida.

Bueno pues cuando un socio de ANUESCA tiene que irse por ejemplo a Paris o a Sebastopol, enseña el trabajo realizado por su asociación, los recortes de periódico sobre los milagros de un puñadito de gente humilde que se propuso un día que el Campello sería la Capital de la Poesía, oye a sus interlocutores decir:

“- Que maravilla de pueblo, todo para la cultura. Y le darán mucho dinero para organizar tales eventos, publicar libros, revistas y antologías... ¿ Verdad?”

Sí, ANUESCA publica mucho: este año saldrán una antología, un libro, una revista y los propios epítomes de cada componente de ANUESCA que decida editar por su cuenta y gastarse los ahorros de varios años...

Sí, ANUESCA ,inagotable, escribe, tiene a su grupo de fieles seguidores y lectores que desconocen las artimañas de la asociación literaria de El Campello para sobrevivir en una jungla donde algunos se mueven al son del tintineo de los euros y el desdoblamiento marchito de los billetes.

Sí, ANUESCA, tiene mucho público cuando presenta su Encuentro solidario a beneficio de ONGs, o homenajea a un periodista fallecido hace un año. Recordaremos que este homenaje censurado y aplazado reiteradas veces reunió en la biblioteca municipal a más de doscientas personas. Algunas de ellas tuvieron que presenciar el acto, de pie y en los pasillos.

Cabe preguntarse hoy día si la cultura es un lujo.

Tenemos que replantearnos si nuestros dirigentes tienen la obligación de darnos, difundir la educación y la cultura con los impuestos que pagamos.

Todas las representaciones de nuestra forma de vida son cultura: lectura, teatro, gastronomía, pintura... y definen nuestra identidad. ¿Que es un pueblo? ¿Un conjunto de ladrillos, cementos, pasquines, descampados nauseabundos... y bolsillos repletos de los que apuestan por la teja?

No. La cultura somos nosotros. Usted que colecciona sellos, su vecina que toca el piano, su amigo que pinta, su primo que está en la coral, este niño pequeño que quiere leer un cuento o este adulto que aprende algo nuevo.

La categoría de una cultura se juzga por la voluntad de su pueblo de sembrar conocimiento, cosechar cultura, por sus manifestaciones, por la implicación de las autoridades en su desarrollo y la contribución económica que aporta para permitir ese proceso.

Científicamente se ha señalado que la cultura engendra hombres y mujeres sabios y felices. Dichosos por que pueden compartir lo que aman con otras estratosferas de la sociedad si las autoridades le dan los medios adecuados.

Pero llegados a este punto el círculo no se ensancha. Algunos pueden concebir cultura pero los más desfavorecidos no pueden acceder a ella, porque nunca han oído hablar del desarrollo de la sabiduría, porque no le interesa a ciertos grupos que las masas se cultiven.

Integrar a los marginados culturales, es abrirles los ojos y la mente al conocimiento, a la sociedad y a la política y para finalizar provocarles el replanteamiento de su propia semejanza dentro de este mundo de hormigón, violencia, apatía y codicia.

La cultura y el arte permiten el conocimiento de si mismo y la auto inclusión del ser humano en el viaje hacia la libertad. El hombre y la mujer que crean cultura, que comparten cultura o acatan cultura, son seres que tienen otra mirada sobre el mundo que les rodea.

Mirada crítica. Crítica constructiva que les incita a inquirir si son libres para ser cultos y opinar sobre lo que les rodea.

Mi pluma va demasiado rápido, perturba las normas,las ideas y los conceptos. Escribo demasiado y si sigo así los americanos me pondrán en sus listas negras de intelectuales provocadores... Bueno esto ya es broma.

...Punto casi final. Esta vez no extrapolo más...porque mi intención era sólo de hablar de ANUESCA.

Harmonie Botella

El retablo de las Maravillas

El retablo de las Maravillas

Miguel de Cervantes Saavedra

 

No se te pasen de la memoria, Chirinos, mis advertimientos, principalmente los que te he dado para este nuevo embuste, que ha de salir tan a luz como el pasado del Llovista.

CHIRINOS

Chanfalla ilustre, lo que en mí fuere tenlo como de molde; que tanta memoria tengo como entendimiento, a quien se junta una voluntad de acertar a satisfacerte, que excede a las demás potencias. Pero dime: ¿de qué sirve este Rabelín que hemos tomado? Nosotros dos solos, ¿no pudiéramos salir con

esta empresa?

CHANFALLA

Habíamosle menester como el pan de la boca, para tocar en los espacios que tardaren en salir las figuras del Retablo de las Maravillas.

CHIRINOS

Maravilla será si no nos apedrean por solo el Rabelín; porque tan desventurada criaturilla no la he visto en todos los días de mi vida.

Entra el RABELÍN

RABELÍN

¿Hase de hacer algo en este pueblo, señor autor? Que ya me muero porque vuesa merced vea que no me tomó a carga cerrada.

CHIRINOS

Cuatro cuerpos de los vuestros no harán un tercio, cuanto más una carga; si no sois más gran músico que grande, medrados estamos.

RABELÍN

Ello dirá; que en verdad que me han escrito para entrar en una compañía de partes, por chico que soy.

CHANFALLA

Si os han de dar la parte a medida del cuerpo, casi será invisible. Chirinos, poco a poco, estamos ya en el pueblo, y estos que aquí vienen deben de ser, como lo son sin duda, el Gobernador y los Alcaldes. Salgámosles al encuentro, y date un filo a la lengua en la piedra de la adulación; pero no despuntes de aguda.

Salen el GOBERNADOR y BENITO Repollo, alcalde, JUAN Castrado, regidor, y Pedro CAPACHO, escribano

Beso a vuesas mercedes las manos: ¿quién de vuesas mercedes es elGobernador deste pueblo?

GOBERNADOR

Yo soy el Gobernador; ¿qué es lo que queréis, buen hombre?

CHANFALLA

A tener yo dos onzas de entendimiento, hubiera echado de ver que esa peripatética y anchurosa presencia no podía ser de otro que del dignísimo Gobernador deste honrado pueblo; que, con venirlo a ser de las Algarrobillas, lo deseche vuesa merced.

CHIRINOS

En vida de la señora y de los señoritos, si es que el señor Gobernador los tiene.

CAPACHO

No es casado el señor Gobernador.

CHIRINOS

Para cuando lo sea; que no se perderá nada.

GOBERNADOR

Y bien, ¿qué es lo que queréis, hombre honrado?

CHIRINOS

Honrados días viva vuesa merced, que así nos honra; en fin, la encina da bellotas; el pero, peras; la parra, uvas, y el honrado, honra, sin poder hacer otra cosa.

BENITO

Sentencia ciceronianca, sin quitar ni poner un punto.

CAPACHO

Ciceroniana quiso decir el señor alcalde Benito Repollo.

BENITO

Siempre quiero decir lo que es mejor, sino que las más veces no acierto;en fin, buen hombre, ¿qué queréis?

CHANFALLA

Yo, señores míos, soy Montiel, el que trae el Retablo de las maravillas. Hanme enviado a llamar de la Corte los señores cofrades de los hospitales, porque no hay autor de comedias en ella, y perecen los hospitales, y con mi ida se remediará todo.

GOBERNADOR

Y ¿qué quiere decir Retablo de las maravillas?

CHANFALLA

Por las maravillosas cosas que en él se enseñan y muestran, viene a ser llamado Retablo de las maravillas; el cual fabricó y compuso el sabio Tontonelo debajo de tales paralelos, rumbos, astros y estrellas, con tales puntos, caracteres y observaciones, que ninguno puede ver las cosas que en él se muestran, que tenga alguna raza de confeso, o no sea habido y procreado de sus padres de legítimo matrimonio; y el que fuere contagiado destas dos tan usadas enfermedades, despídase de ver las cosas, jamás vistas ni oídas, de mi retablo.

BENITO

Ahora echo de ver que cada día se ven en el mundo cosas nuevas. Y ¿que se llamaba Tontonelo el sabio que el retablo compuso?

CHIRINOS

Tontonelo se llamaba, nacido en la ciudad de Tontonela; hombre de quienhay fama que le llegaba la barba a la cintura.

BENITO

Por la mayor parte, los hombres de grandes barbas son sabihondos.

GOBERNADOR

Señor regidor Juan Castrado, yo determino, debajo de su buen parecer, que esta noche se despose la señora [Juana] Castrada, su hija, de quien yo soy padrino, y, en regocijo de la fiesta, quiero que el señor Montiel muestre en vuestra casa su Retablo.

JUAN

Eso tengo yo por servir al señor Gobernador, con cuyo parecer me convengo, entablo y arrimo, aunque haya otra cosa en contrario.

CHIRINOS

La cosa que hay en contrario es que, si no se nos paga primero nuestro trabajo, así verán las figuras como por el cerro de Úbeda. ¿Y vuesas mercedes, señores justicias, tienen conciencia y alma en esos cuerpos? ¡Bueno sería que entrase esta noche todo el pueblo en casa del señor Juan Castrado, o como es su gracia, y viese lo contenido en el tal Retablo, y mañana, cuando quisiésemos mostralle al pueblo, no hubiese ánima que le viese! No, señores; no, señores: ante omnia nos han de pagar lo que fuere justo.

BENITO

Señora autora, aquí no os ha de pagar ninguna Antona, ni ningún Antoño; el señor regidor Juan Castrado os pagará más que honradamente, y si no, el Concejo. ¡Bien conocéis el lugar, por cierto! Aquí, hermana, no aguardamos a que ninguna Antona pague por nosotros.

CAPACHO

¡Pecador de mí, señor Benito Repollo, y qué lejos da del blanco! No dice la señora autora que pague ninguna Antona, sino que le paguen adelantado y ante todas cosas, que eso quiere decir ante omnia.

BENITO

Mirad, escribano Pedro Capacho, haced vos que me hablen a derechas, que yo entenderé a pie llano; vos, que sois leído y escribido, podéis entender esas algarabías de allende, que yo no.

JUAN

Ahora bien, ¿contentarse ha el señor autor con que yo le dé adelantados media docena de ducados? Y más, que se tendrá cuidado que no entre gente del pueblo esta noche en mi casa.

CHANFALLA

Soy contento; porque yo me fío de la diligencia de vuesa merced y de su buen término.

JUAN

Pues véngase conmigo. Recibirá el dinero, y verá mi casa, y la comodidad que hay en ella para mostrar ese retablo.

CHANFALLA

Vamos; y no se les pase de las mientes las calidades que han de tener los que se atrevieren a mirar el maravilloso retablo.

BENITO

A mi cargo queda eso, y séle decir que, por mi parte, puedo ir seguro a juicio, pues tengo el padre alcalde; cuatro dedos de enjundia de cristiano viejo rancioso tengo sobre los cuatro costados de mi linaje: ¡miren si veré el tal retablo!

CAPACHO

Todos le pensamos ver, señor Benito Repollo.

JUAN

No nacimos acá en las malvas, señor Pedro Capacho.

GOBERNADOR

Todo será menester, según voy viendo, señores Alcalde,Regidor y Escribano.

JUAN

Vamos, autor, y manos a la obra; que Juan Castrado me llamo, hijo de Antón Castrado y de Juana Macha; y no digo más en abono y seguro que podré ponerme cara a cara y a pie quedo delante del referido retablo.

CHIRINOS

¡Dios lo haga!

[Vanse] JUAN Castrado y CHANFALLA

GOBERNADOR

Señora autora, ¿qué poetas se usan ahora en la Corte de fama y rumbo, especialmente de los llamados cómicos? Porque yo tengo mis puntas y collar de poeta, y pícome de la farándula y carátula. Veinte y dos comedias tengo, todas nuevas, que se veen las unas a las otras, y estoy aguardando coyuntura para ir a la Corte y enriquecer con ellas media docena de autores.

CHIRINOS

A lo que vuesa merced, señor Gobernador, me pregunta de los poetas, no le sabré responder; porque hay tantos, que quitan el sol, y todos piensan que son famosos. Los poetas cómicos son los ordinarios y que siempre se usan, y así no hay para qué nombrallos. Pero dígame vuesa merced, por su vida: ¿cómo es su buena gracia?,¿cómo se llama?

GOBERNADOR

A mí, señora autora, me llaman el licenciado Gomecillos.

CHIRINOS

¡Válame Dios! ¿Y que vuesa merced es el señor licenciado Gomecillos, el que compuso aquellas coplas tan famosas de Lucifer estaba malo y tómale mal de fuera?

GOBERNADOR

Malas lenguas hubo que me quisieron ahijar esas coplas, y así fueron mías como del Gran Turco. Las que yo compuse, y no lo quiero negar, fueron aquellas que trataron del Diluvio de Sevilla; que, puesto que los poetas son ladrones unos de otros, nunca me precié de hurtar nada a nadie: con mis versos me ayude Dios, y hurte el que quisiere.

Vuelve CHANFALLA

CHANFALLA

Señores, vuesas mercedes vengan, que todo está a punto, y no falta más que comenzar.

CHIRINOS

¿Está ya el dinero in corbona?

CHANFALLA

Y aun entre las telas del corazón.

CHIRINOS

Pues doite por aviso, Chanfalla, que el Gobernador es poeta.

CHANFALLA

¿Poeta? ¡Cuerpo del mundo! Pues dale por engañado, porque todos los de humor semejante son hechos a la mazacona; gente descuidada, crédula y no nada maliciosa.

BENITO

Vamos, autor; que me saltan los pies por ver esas maravillas.

[Vanse] todos. Salen Juana CASTRADA y TERESA Repolla, labradoras: la una como desposada, que es la CASTRADA

CASTRADA

Aquí te puedes sentar, Teresa Repolla amiga, que tendremos el retablo enfrente; y, pues sabes las condiciones que han de tener los miradores del retablo, no te descuides, que sería una gran desgracia.

TERESA

Ya sabes, Juana Castrada, que soy tu prima, y no digo más. ¡Tan cierto tuviera yo el cielo como tengo cierto ver todo aquello que el retablo mostrare! ¡Por el siglo de mi madre, que me sacase los mismos ojos de mi cara, si alguna desgracia me aconteciese! ¡Bonita soy yo para eso!

CASTRADA

Sosiégate, prima; que toda la gente viene.

[Salen] el GOBERNADOR, BENITO Repollo, JUAN Castrado, Pedro CAPACHO, el autor y la autora, y el músico, y otra gente del pueblo, y un sobrino de BENITO, que ha de ser aquel gentilhombre que baila

CHANFALLA

Siéntense todos. El retablo ha de estar detrás deste repostero, y la autora también, y aquí el músico.

BENITO

¿Músico es éste? Métanle también detrás del repostero; que, a trueco de no velle, daré por bien empleado el no oílle.

CHANFALLA

No tiene vuesa merced razón, señor alcalde Repollo, de descontentarse del músico, que en verdad que es muy buen cristiano y hidalgo de solar conocido.

GOBERNADOR

¡Calidades son bien necesarias para ser buen músico!

BENITO

De solar, bien podrá ser; mas de sonar, abrenuncio.

RABELÍN

¡Eso se merece el bellaco que se viene a sonar delante de...!

BENITO

¡Pues, por Dios, que hemos visto aquí sonar a otros músicos tan...!

GOBERNADOR

Quédese esta razón en el de del señor Rabel y en el tan del Alcalde, que será proceder en infinito; y el señor Montiel comience su obra.

BENITO

Poca balumba trae este autor para tan gran retablo.

JUAN

Todo debe de ser de maravillas.

CHANFALLA

¡Atención, señores, que comienzo!

¡Oh tú, quienquiera que fuiste, que fabricaste este retablo con tan maravilloso artificio, que alcanzó renombre de las Maravillas por la virtud que en él se encierra, te conjuro, apremio y mando que luego incontinente muestres a estos señores algunas de las tus maravillosas maravillas, para

que se regocijen y tomen placer sin escándalo alguno! Ea, que ya veo que has otorgado mi petición, pues por aquella parte asoma la figura del valentísimo Sansón, abrazado con las colunas del templo, para derriballe por el suelo y tomar venganza de sus enemigos. ¡Tente, valeroso caballero;

tente, por la gracia de Dios Padre! ¡No hagas tal desaguisado, porque no cojas debajo y hagas tortilla tanta y tan noble gente como aquí se ha juntado!

BENITO

¡Téngase, cuerpo de tal, conmigo! ¡Bueno sería que, en lugar de habernos venido a holgar, quedásemos aquí hechos plasta! ¡Téngase, señor Sansón, pesia a mis males, que se lo ruegan buenos!

CAPACHO

¿Veisle vos, Castrado?

JUAN

Pues, ¿no le había de ver? ¿Tengo yo los ojos en el colodrillo?

GOBERNADOR

[Aparte] Milagroso caso es éste: así veo yo a Sansón ahora, como el Gran Turco; pues en verdad que me tengo por legítimo y cristiano viejo.

CHIRINOS

¡Guárdate, hombre, que sale el mesmo toro que mató al ganapán en Salamanca! ¡Échate, hombre; échate, hombre; Dios te libre, Dios te libre!

CHANFALLA

¡Échense todos, échense todos! ¡Húcho ho!, húcho ho!, ¡húcho ho!

Échanse todos y alborótanse

BENITO

El diablo lleva en el cuerpo el torillo; sus partes tiene de hosco y de bragado; si no me tiendo, me lleva de vuelo.

JUAN

Señor autor, haga, si puede, que no salgan figuras que nos alboroten;y no lo digo por mí, sino por estas mochachas, que no les ha quedado gota de sangre en el cuerpo, de la ferocidad del toro.

CASTRADA

Y ¡cómo, padre! No pienso volver en mí en tres días; ya me vi en sus cuernos, que los tiene agudos como una lezna.

JUAN

No fueras tú mi hija, y no lo vieras.

GOBERNADOR

[Aparte] Basta: que todos ven lo que yo no veo; pero al fin habré de decir que lo veo, por la negra honrilla.

CHIRINOS

Esa manada de ratones que allá va deciende por línea recta de aquellos que se criaron en el Arca de Noé; dellos son blancos, dellos albarazados, dellos jaspeados y dellos azules; y, finalmente, todos son ratones.

CASTRADA

¡Jesús!, ¡Ay de mí! ¡Ténganme, que me arrojaré por aquella ventana! ¿Ratones? ¡Desdichada! Amiga,apriétate las faldas, y mira no te muerdan; ¡y monta que son pocos! ¡Por el siglo de mi abuela, que pasan de milenta!

[TERESA]

Yo sí soy la desdichada, porque se me entran sin reparo ninguno; un ratón morenico me tiene asida de una rodilla. ¡Socorro venga del cielo, pues en la tierra me falta!

BENITO

Aun bien que tengo gregüescos: que no hay ratón que se me entre, por pequeño que sea.

CHANFALLA

Esta agua, que con tanta priesa se deja descolgar de las nubes, es de la fuente que da origen y principio al río Jordán. Toda mujer a quien tocare en el rostro, se le volverá como de plata bruñida, y a los hombres se les volverán las barbas como de oro.

CASTRADA

¿Oyes, amiga? Descubre el rostro, pues ves lo que te importa. ¡Oh, qué licor tan sabroso! Cúbrase, padre, no se moje.

JUAN

Todos nos cubrimos, hija.

BENITO

Por las espaldas me ha calado el agua hasta la canal maestra.

CAPACHO

Yo estoy más seco que un esparto.

GOBERNADOR

[Aparte] ¿Qué diablos puede ser esto, que aún no me ha tocado una gota, donde todos se ahogan? Mas ¿si viniera yo a ser bastardo entre tantos legítimos?

BENITO

Quítenme de allí aquel músico; si no, voto a Dios que me vaya sin ver más figura. ¡Válgate el diablo por músico aduendado, y qué hace de menudear sin cítola y sin son!

RABELÍN

Señor alcalde, no tome conmigo la hincha; que yo toco como Dios ha sido servido de enseñarme.

BENITO

¿Dios te había de enseñar, sabandija? ¡Métete tras la manta; si no, por Dios que te arroje este banco!

RABELÍN

El diablo creo que me ha traído a este pueblo.

CAPACHO

Fresca es el agua del santo río Jordán; y, aunque me cubrí lo que pude, todavía me alcanzó un poco en los bigotes, y apostaré que los tengo rubios como un oro.

BENITO

Y aun peor cincuenta veces.

CHIRINOS

Allá van hasta dos docenas de leones rampantes y de osos colmeneros; todo viviente se guarde; que, aunque fantásticos, no dejarán de dar alguna pesadumbre, y aun de hacer las fuerzas de Hércules con espadas desenvainadas.

JUAN

Ea, señor autor, ¡cuerpo de nosla! ¿Y agora nos quiere llenar la casa de osos y de leones?

BENITO

¡Mirad qué ruiseñores y calandrias nos envía Tontonelo, sino leones y dragones! Señor autor, y salgan figuras más apacibles, o aquí nos contentamos con las vistas; y Dios le guíe, y no pare más en el pueblo un momento.

CASTRADA

Señor Benito Repollo, deje salir ese oso y leones, siquiera por nosotras, y recebiremos mucho contento.

JUAN

Pues, hija, ¿de antes te espantabas de los ratones, y agora pides osos y leones?

CASTRADA

Todo lo nuevo aplace, señor padre.

CHIRINOS

Esa doncella, que agora se muestra tan galana y tan compuesta, es la llamada Herodías, cuyo baile alcanzó en premio la cabeza del Precursor de la vida. Si hay quien la ayude a bailar, verán maravillas.

BENITO

¡Esta sí, cuerpo del mundo, que es figura hermosa, apacible y reluciente! ¡Hideputa, y cómo que se vuelve la muchacha! Sobrino Repollo, tú que sabes de achaque de castañetas, ayúdala, y será la fiesta de cuatro capas.

SOBRINO

Que me place, tío Benito Repollo.

Tocan la zarabanda

CAPACHO

¡Toma mi abuelo, si es antiguo el baile de la Zarabanda y de la Chacona!

BENITO

Ea, sobrino, ténselas tiesas a esa bellaca jodía; pero, si ésta es jodía,¿cómo ve estas maravillas?

CHANFALLA

Todas las reglas tienen excepción, señor Alcalde.

Suena una trompeta, o corneta dentro del teatro, y entra un FURRIER de compañías

FURRIER

¿Quién es aquí el señor Gobernador?

GOBERNADOR

Yo soy. ¿Qué manda vuesa merced?

FURRIER

Que luego al punto mande hacer alojamiento para treinta hombres de armas que llegarán aquí dentro de media hora, y aun antes, que ya suena la trompeta; y adiós.

[Vase]

BENITO

Yo apostaré que los envía el sabio Tontonelo.

CHANFALLA

No hay tal; que ésta es una compañía de caballos que estaba alojada dos leguas de aquí.

BENITO

Ahora yo conozco bien a Tontonelo, y sé que vos y él sois unos grandísimos bellacos, no perdonando al músico; y mirad que os mando que mandéis a Tontonelo no tenga atrevimiento de enviar estos hombres de armas, que le haré dar docientos azotes en las espaldas, que se vean unos a otros.

CHANFALLA

¡Digo, señor Alcalde, que no los envía Tontonelo!

BENITO

Digo que los envía Tontonelo, como ha enviado las otras sabandijas que yo he visto.

CAPACHO

Todos las habemos visto, señor Benito Repollo.

BENITO

No digo yo que no, señor Pedro Capacho. No toques más, músico de entre sueños, que te romperé la cabeza.

Vuelve el FURRIER

FURRIER

Ea, ¿está ya hecho el alojamiento? Que ya están los caballos en el pueblo.

BENITO

¿Que todavía ha salido con la suya Tontonelo? ¡Pues yo os voto a tal, autor de humos y de embelecos, que me lo habéis de pagar!

CHANFALLA

Séanme testigos que me amenaza el Alcalde.

CHIRINOS

Séanme testigos que dice el Alcalde que lo que manda Su Majestad lo manda el sabio Tontonelo.

BENITO

Atontoneleada te vean mis ojos, plega a Dios todopoderoso.

GOBERNADOR

Yo para mí tengo que verdaderamente estos hombres de armas no deben de ser de burlas.

FURRIER

¿De burlas habían de ser, señor Gobernador? ¿Está en su seso?

JUAN

Bien pudieran ser atontonelados: como esas cosas habemos visto aquí. Por vida del autor, que haga salir otra vez a la doncella Herodías, porque vea este señor lo que nunca ha visto; quizá con esto le cohecharemos para que se vaya presto del lugar.

CHANFALLA

Eso en buen hora, y véisla aquí a do vuelve, y hace de señas a su bailador a que de nuevo la ayude.

SOBRINO

Por mí no quedará, por cierto.

BENITO

Eso sí, sobrino; cánsala, cánsala; vueltas y más vueltas; ¡vive Dios, que es un azogue la muchacha! ¡Al hoyo, al hoyo! ¡A ello, a ello!

FURRIER

¿Está loca esta gente? ¿Qué diablos de doncella es ésta, y qué baile, y qué Tontonelo?

CAPACHO

Luego, ¿no ve la doncella herodiana el señor furrier?

FURRIER

¿Qué diablos de doncella tengo de ver?

CAPACHO

Basta: ¡de ex illis es!

GOBERNADOR

¡De ex illis es; de ex illis es!

JUAN

¡Dellos es, dellos el señor furrier; dellos es!

FURRIER

¡Soy de la mala puta que los parió; y, por Dios vivo, que si echo mano a la espada, que los haga salir por las ventanas, que no por la puerta!

CAPACHO

Basta: ¡de ex illis es!

BENITO

Basta: ¡dellos es, pues no ve nada!

FURRIER

Canalla barretina: si otra vez me dicen que soy dellos, no les dejaré hueso sano.

BENITO

Nunca los confesos ni bastardos fueron valientes; y por eso no podemos dejar de decir: ¡dellos es, dellos es!

FURRIER

¡Cuerpo de Dios con los villanos! ¡Esperad!

Mete mano a la espada y acuchíllase con todos; y el Alcalde aporrea al Rabellejo; y la CHERINOS descuelga la manta y dice

[CHIRINOS]

El diablo ha sido la trompeta y la venida de los hombres de armas; parece que los llamaron con campanilla.

CHANFALLA

El suceso ha sido extraordinario; la virtud del retablo se queda en su punto, y mañana lo podemos mostrar al pueblo; y nosotros mismos podemos cantar el triunfo desta batalla, diciendo: ¡vivan Chirinos y Chanfalla!

* * *

El Ultimátum

El Ultimátum

Vienen las malas suertes atrasadas,

y toman tan de lejos la corriente,

que son temidas, pero no excusadas.

El bien les viene a algunos de repente,

a otros poco a poco y sin pensallo,

el mal no guarda estilo diferente.

El bien que está adquirido conservallo

Con maña, diligencia, y con cordura

es no menor virtud que el granjeallo.

Tú mismo te has forjado tu ventura,

y yo te he visto alguna vez con ella;

pero en el imprudente poco dura;

mas si quieres salir de tu querella

alegre, y no confuso, y consolado

dobla tu capa y siéntate sobre ella;

que tal vez suele un venturoso estado,

Cuando le niega sin razón la suerte,

Honrar más merecido que alcanzado.

Miguel de Cervantes

(Viaje del Parnaso)

Día Mundial de la Poesía

Día Mundial de la Poesía

Mensaje del Director General de la UNESCO,

Sr. Koichiro Matsuura, con motivo del Día Mundial de la Poesía, 21 de marzo de 2007

 

 

 

Diversa y movediza, la poesía lleva en sí la imagen del presente.  Nunca se petrifica:  es un ámbito en el que la relación con el mundo y con el sentido, con la cultura y con el lenguaje, se formulan una y otra vez con nuevas palabras.

 

Cada año, el Día Mundial de la Poesía abre un espacio de diálogo y reflexión para afrontar una situación de marginalidad con la que intentan luchar múltiples manifestaciones, ferias y fiestas de la poesía.

 

Es preciso reconocer la índole singular de la poesía, que no está hecha de palabras nítidas y fácilmente comprensibles.  En ella, el trabajo sobre el idioma se destaca en tanto que producción de formas novedosas e inéditas, que nada deben a los códigos lingüísticos habituales.

 

Al multiplicar las ocasiones e incluso las modalidades de la escritura, la poesía viene a ser pues el ámbito de indagación y experimentación que permite reexaminar la condición humana en todas sus dimensiones.  Al llevar al límite el cuestionamiento del orden del discurso, fomenta la reflexión crítica universal sobre la palabra, los géneros, las categorías, lo que puede y no puede traducirse.  Por sí misma, traza una cartografía de diálogos posibles entre las culturas, las historias y las memorias.

 

El cometido de este Día Mundial bien podría ser el de velar por el fomento y la salvaguarda de esas modalidades de intercambios y transferencias.  Puesta al servicio de nuestra diversidad creadora, es mi deseo que esta efeméride alcance a nutrir y renovar la capacidad de cada uno de nosotros de prestar atención a la pluralidad cultural del universo.

 

Mano a mano con los poetas y los lectores de poesía, la UNESCO se une hoy a todos los que viven atentos a cuanto se inventa en la lengua y proponen formas artísticas nuevas, sin renunciar al trazado de genealogías inéditas, capaces de volver a dar un fundamento a las articulaciones, los temas y los lenguajes de la modernidad.

 

 

Koichiro Matsuura

 

 

A PaPá Noel

A   PaPá  Noel

Querido Papá Noel:


Por esas cosas de la vida nunca te escribí una carta, tal vez sea porque nunca tuve deseos que nacieran realmente del corazón...

Pasaron muchos años desde aquellas Navidades en que miraba la leña en la esfufa con la ansiedad de ver algún destello rojo o escuchar el sonido de los renos y las campanas... Siempre hacían que me durmiera antes para poder hacerte invisible a mis ojos y de ese modo poder conservarte intacto en el arcón mágico de mis sueños.

Como sabes ya cumplí muchos años y tengo encomendada parte de tu misión, como en algún momento tuvieron la responsabilidad mis padres. Mas allá de ello aún cuando los velos de la inocencia son corridos uno a uno todos los días y la erosión del tiempo hace eco en mi vida; estoy... creyendo aun en los dictados del alma.

Ellos son muchos y me hablan sobre la magia, sobre lo mágicos que somos; y por negarnos como tal estamos ciegos ante nuestros corazones. Las miradas pierden brillo y las armaduras crecen ¡Tenemos tanto miedo! De entregarnos, de creer, de salir mal heridos.
Entonces caminamos entre sombras pidiendo deseos desesperados a gritos lejos de la convicción de que podemos hacerlos posibles.
Para pedirte un deseo tengo que apelar a mi ser mas pequeño y sabio y a lo que me resta de inocencia. Mi mirada está cansada muchas veces nublada, mi corazón comprimido.. . Hay muchas cosas que no entiendo, sin embargo necesito seguir creyendo, en todo y en todos. Me llegó la hora de ser adulta de asumir responsabilidades y no quiero perder mi sonrisa ni el cristal en mi mirada; vi muchos “grandes” con caras largas, con mochilas cargadas de cuentas no resueltas empeñados en seguir anclados en un pasado irreversible, irrevocable, tuve mucho miedo de ser como ellos.
Si ya sé yo tengo lo mío... Pero volviendo a lo nuestro te pido que saques de mis ojos las vendas invisibles, pero no por ello irreales, que no me permiten ver la verdad, dame fortaleza pero no me quites sensibilidad, dame tenacidad sin volverme caprichosa.. .
Hey ! Algunos crecimos pero necesitamos de los sueños y de las ilusiones para seguir. No puede existir un desequilibrio tan grande como para desear desde nuestro corazón algo que nunca va a estar a nuestro alcance.
Sé que la fecha se aproxima pero si puedes, dentro de tu bolsa inagotable agrega algo de todo esto y deja para nosotros los “grandes” un poco, sólo un poco de magia para poder creer en nosotros.


Con cariño:
Una niña que ya creció

Un Cementerio Feliz

Un Cementerio Feliz

 


Cae la noche sobre Maremures, pero ellos siguen ahí, en Sapanta, esperando nuestra visita.  Tal vez quieran dejarnos en las pupilas una nueva imagen para iluminar nuestras vidas:  la magia de esta muerte azul.

La memoria colectiva de Sapanta, registrada en este conjunto de coloridas tumbas donde se recrea la humilde existencia de cada uno de los que se fueron, sus alegrías y tristezas, crea una atmósfera serena y gozosa: una suerte de reto a la muerte, un himno a la vida.
 
 El cementerio se encuentra en el norte de Rumania en la ciudad de Sapanta, una comuna de cinco mil habitantes que   destaca sobre los Montes Cárpatos, cerca del río Tisa, en la frontera con Ucrania.  Lo llaman el “Cementerio Alegre” o “Cementerio Feliz”, porque arranca las sonrisas de aquellos que lo visitan.  No es un cementerio cualquiera, es el único en el mundo, y está adornado con tallas de madera, retratos de los muertos y epitafios alegres e irónicos en las lápidas.
Llama la atención, en estos tiempos, el apego a las tradiciones y a los roles familiares.  Todos los domingos, jóvenes, adultos y viejos visten sus trajes típicos para celebrar los ritos de la religión ortodoxa.  Este pueblo campesino nunca tuvo miedo a la muerte pues la consideran un fenómeno natural que uno acepta, aunque   no la busque.
  Ver toda la historia del pueblo y las costumbres de sus habitantes, en   el Cementerio.  En esta tierra de ebanistas, todas las tumbas han sido talladas, pintadas de azul y decoradas con el retrato del difunto, representándolo en su trabajo o haciendo lo que más le gustaba en   vida.  Bajo la talla pintada de la figura humana, sigue un epitafio, escrito en primera persona.
El Cementerio Feliz ocupa el primer puesto entre los monumentos funerarios más visitados en Europa y el segundo del mundo, detrás   del Valle de los Reyes, en Egipto.  Se llega por una carretera por la que circulan carromatos tirados por bueyes y  vehículos que van al pueblo.
Atrae a los turistas por las imágenes y los epitafios en versos que relatan con bonachona ironía las circunstancias en que el fallecido pasó al otro mundo.
Las cruces pintadas en colores claros -azul, blanco, verde y rojo- son monumentos de arte popular únicos en Europa, creados en su mayoría, a partir de 1935, por el artesano Stan Ioan Patras y que en la actualidad realizan sus discípulos.  El escultor Stan Ioan Patras, heredero del arte de esculpir la madera, transmitido de padres a hijos, a través de   generaciones.  El proceso de talar la madera de los bosques de robles, secarla, cortarla, dibujar los motivos, esculpirla y pintarla es lento y trabajoso.  En 1977, muere Patras y es enterrado en el lugar.  Pop Dumitru, su discípulo, se muda a la casa del maestro y asume la misma tarea.
En muchos casos, se puede apreciar el buen humor que caracteriza a los lugareños.
Algunos de los Epitafios:
“Aquí descansa mi suegra, si hubiera vivido otro año más, yo ocuparía su lugar”
“Y otra cosa que mucho me gustaba era sentarme al calor de una taberna acompañado de un vaso de vino y una mujer siempre que fuera la mujer de otro.”
“Aquí descanso yo me llamo BRAIC ILEANA, cinco hijos he tenido que Dios la vida les dio GICA, que tú seas perdonado si me apuñalaste cuando viniste borracho del pueblo.
“Qué bien estoy en la tumba en el umbral de la iglesia.  Tú también vendrás aquí”
“Arde en el infierno, maldito taxi que viniste de Sibiu.  Con todo lo grande que es Rumania.  ¿No pudiste encontrar otro lugar donde pararte?  ¿Tuvo que ser frente a mi casa, para matarme?”
Ver otros Epitafios graciosos para suegras, esposas, maridos…:
«Señor, recíbela con la misma alegría con la que yo te la mando»
«Ya estás en el paraíso, y yo también»
«Aquí yaces y yaces bien, tú descansas y yo también»
«Tanta paz encuentres, como tranquilidad me dejas»
«Aquí yace mi mujer, fría como siempre»
«Aquí yace mi marido, al fin rígido»
«Aquí te espero»
La memoria colectiva de Sapanta, registrada en este conjunto de coloridas tumbas donde se recrea la humilde existencia de cada uno de los que se fueron, sus alegrías y tristezas, crea una atmósfera serena y gozosa: una suerte de reto a la muerte, un himno a la vida.
 

 

Estoy harto

Estoy  harto “Estoy harto de ser tratado como un traidor a mi país sólo porque dije cosas de la guerra de Irak que más tarde se confirmaron.
 Hay que aprender a entender los motivos para la conducta de los terroristas.
No basta con decir que ‘están contra Occidente’.
 En las guerras del Medio Oriente lo único que interesa a quienes intervienen militarmente es el petróleo.
Eso es lo que mantiene nuestro nivel de vida.
El derrocamiento de un dictador, como Saddam Hussein,
 fue un pretexto, porque si no, tendríamos que intervenir también en otros países.”
 (Del actor George Clooney)
 
 

Karina

Karina

Karina
11/01/06
Por Alberto Morlachetti
(APE).- Mutis decía que jamás en su vida sobre la tierra el hombre ha vivido más solo, más aislado de sus semejantes, más vejado por sus propios inventos destinados a mutilar nuestra perturbadora humanidad, como en este tiempo donde se pregonan las virtudes de una comunicación -gota a gota pensada- que impide develar los ojos claros de la vida.
El hombre -en algún tiempo- solía comunicarse con sus semejantes gracias al color de su voz o con el brillo de su mirada. Ninguna de estas herramientas de relación suelen ser propensas a la mentira y "al engaño institucionalizado" que usan hoy los grandes medios de comunicación -alentados por el Gobierno- que afirmó rebelarse contra el FMI, pero agitó bandera blanca y pagó "deuda ilegítima" al Organismo de Crédito.
Nueve mil quinientos treinta millones de dólares, que hubiesen logrado casi 3 años sin hambre en nuestro país. Ficciones de Gobiernos "de hiperbólicos comienzos y de tristes remates" que no guardan ninguna consideración por esa intimidad que cada hombre guarda en su interior para ofrecerla como "una prueba de amor" o como un argumento "para afirmar su ser en el mundo".
La pequeña Karina de un año encontrada -hace unos días- con apenas 4 kilos reveló en qué consiste el juego de la muerte y despertó una mirada ligera sobre la aldea Yeyi en Misiones donde la cultura Guaraní vierte -en sus ruinas- los vestigios de una antigua belleza. El hombre no tiene ningún derecho especial porque pertenezca a una raza o a otra: dígase hombre, y ya se dicen todos los derechos escribía Martí. Sin embargo los innumerables niños desnutridos buscan en los senos secos de la aldea la leche agotada de la mañana.
La soledad son unos cuantos perros que ladran a la luna en Yeyi o en Villa Fiorito mientras una oración sin esperanza le quita niños a los potreros.


 

El RETRATO

El  RETRATO EL RETRATO
DE LA
DUQUESA DE ALBA

Buscando información, sobre el retrato de la duquesa de Alba pude acceder a un inventario del año 1808.  En el que no solo constaba la gitana desnuda y la gitana vestida de Goya  también la famosa Venus de Velásquez, según dice este inventario, fue entregada a Godoy  por la rica duquesa de Alba, al parecer como retribución a un favor político.

La duquesa era amiga y mecenas y posible amante de Goya –basándome en algunas informaciones- puede ser que ella aportara el cuerpo, pero no la cabeza de ambas Majas.  Ya que cuentan que en el año 1945 el entonces duque de Alba hizo exhumar a su antepasada con la esperanza de tomar medidas y recuperar el honor que aún hoy sigue persistiendo.

En el año del 1797, cuando Goya tenia cincuenta años.  Estuvo pasando una temporada en la villa andaluza de la duquesa, ella era en ese tiempo una viuda joven, de treinta y cuatro años.  Al parecer no solamente la pinto de pie, señalando dos palabras en el piso, “solo Goya” también lleno un boceto con dibujos de damas.  Una de esas damas era la duquesa, mostrando las piernas y la espalda.  El resto vestida.  Puede ser que ¿Goya tratase de hacer una alusión jocosa a las dos Majas?

Después llego la Revolucion francesa Europa vivía tiempos muy turbulentos y había algo escandaloso entre las relaciones artísticas entre la dama y Goya.  El era un hombre muy temerario, osado y superviviente supo mantenerse a flote en todas las tormentas en las tempestades que asolaban arrasando a España en los inicios del siglo diecinueve, con la restauración borbónica, retorna el tribunal de la santa inquisición.  El día dieciséis de marzo de 1815 a los setenta y ocho años Goya tuvo que comparecer ante el tribunal.  Bajo la segunda sección de las reglas de expurgación, para hacer una inspección de las dos Majas, que parece ser estaban en manos de la inquisición.  El tribunal le pregunto:

-¿Son suyos estos retratos?

- …

-¿Por qué las pinto?

-…

-¿Con que propósito?

-…

-¿Por orden de quién?

-…

No hay pruebas ni constancia de este proceso, ni han sobrevivido ninguna respuesta de Goya.  Si alguna vez lo hubo no lo sabemos.

En marzo del año 1815 Europa se hundió en un huracán.  Cuando Bonaparte huyo a Elba y en mitad del caos mas absoluto puede ser que el tribunal de la santa inquisición dejara tranquilo a Goya, tal vez pudo intervenir a su favor algún amigo poderoso de los muchos que el pintor tenia.

El caso es que las dos pinturas sobrevivieron para escándalo de muchos y curiosidad de las nuevas generaciones.

Al parecer en todas las universidades de Estados Unidos existe un organismo especializado en atender las quejas de los que se siente “perseguidos”  “oprimidos” y “acosados”.  Actuaron por lo visto en este caso.  La comparación entre los dos intentos de censurar a esta pintura dice mucho sobre la evolución del pensamiento.  La inquisición, símbolo inequívoco actuando en nombre de la moral más tradicional, no pudo salirse con la suya.  En la era de la “corrección política” (políticamente correcto) seguimos teniendo más de lo mismo o dicho de maneras contundentes; tolerantes mojigatas, tolerantes ante la ignorancia, y mucho talante ante la cobardía.

El PREFACIO

El  PREFACIO
El prefacio
Prólogo por M. Nostradamus a Sus Profesías
Los saludos y la felicidad a Cesar Nostradamus mi hijo.  Su llegada tarde, Cesar Nostredame, mi hijo, me ha hecho gasto mucha vez en la constante la reflejo nocha para que puedan comunicar con usted por carta y le salen este recordatorio, después que mi muerte, en beneficio de todos hombres, de que el espíritu divino me ha concedido saber por medio de la astronomía.  Y desde que era el Todopoderoso hace que usted no nacía aquí en esta región y en yo no quiero hablar de años para venir pero de los meses durante que usted luchará por agarrar y entender el trabajo que yo me seré obligado para salirlo después que mi muerte:  asumir que no será posible que mí salgale tal escritura como se puede destruir porLa injusticia de la edad.  La llave a la predicción escondida que usted heredará se cerrará dentro del corazón.
También oso en la mente que los acontecimientos aquí describieron tiene no mas viene a pasar, y que todo se gobierna y es gobernado por el poder de Dios Todopoderoso, inspirador nosotros no por frenesí de bacchic ni por encantos pero por certezas astronómicas:  las predicciones se han hecho por la inspiración de divino hace solo y el espíritu de la profesía en el particular.
En numerosas ocasiones y sobre un período largo de tiempo yo he predicho los acontecimientos específicos lejos por adelantado, atribuyendo todo a los trabajo del poder y la inspiración divinos, junto con otros acontecimientos afortunados o desgraciados, previsto en su unexpectedness repleto, que ha venido ya entrar varias regiones de la tierra.  Mas he deseado permanecer silencioso y abandonar mi trabajo a causa de la injusticia no sólo del tiempo presente pero también para la mayor parte del futuro.  Yo no cometeré a escribir.
Desde que los gobiernos, las sectas y los países experimentarán tal barriendo los cambios, diamétricamente opuesto a lo que ahora obtiene, eso era relacionar los acontecimientos para venir, ésos en poder ahora - los monarcas, los líderes de sectas y religiones - encontraría estos tan diferente de su propio imaginings que ellos sería dirigido para condenar lo que siglos posteriores aprenderán a cómo ver y entender.  El oso en la mente también Nuestras palabras de Salvador:  “no da nada santo a los perros, ni a perlas de tiro enfrente de cerdo por temor a que ellos los pisotean con sus pies y lo prende y lo rompe aparte”.  Para esta razón yo retiré mi pluma del papel, porque deseé amplificar mi declaración que toca la Venida Vulgar por medio de comentarios ambiguos y enigmáticos acerca de causas futuras, aún esos cerca de nosotros y esos he percibido, para que algún cambio humano que podido venir a pasar no escandalizará las sensibilidades indebidamente delicadas.  El trabajo entero así se escribe en una forma nebuloso antes que simplemente profética.  Tanto para que, "Usted haya escondido estas cosas del sabio y el circunspecto, eso es del poderoso y los gobernantes, y usted ha purificado esas cosas para el pequeño y el pobre," y por Dios Todopoderoso hace, revelado a esos profetas con el poder de percibir lo que es distante y con lo cual predecir las cosas para venir.  Para nada puede ser alcanzado sin esta facultad, cuyo acciona y el trabajo de la bondad tan fuertemente en ésos a quien se da eso, mientras ellos contemplan dentro de sí mismos, estos poderes son con sujeción a otras influencias que surgen de la fuerza de bueno.  Este calor y la fuerza de la profesía nos invierten con su influencia como los rayos de sol afectan animan y las entidades inanimadas.
Nosotros humano no es puede por nuestro conocimiento y la inteligencia naturales sabe nada de Dios los secretos escondidos de Creador, Para lo no es para nosotros saber los tiempo ni los instantes, etc.
Tanto para que personas de tiempo futuros puedan ser vistas en presentees, porque Dios Todopoderoso ha deseado revelarlos por medio de imágenes, junto con varios secretos del futuro concedido a la astrología ortodoxa, cuando era el caso en el pasado, para que una medida del poder y adivinación pasaran por ellos, la llama del espíritu que inspiralos pronunciar sobre la inspiración ambos humano y divino.  El dios puede traer en es los trabajo divinos, que son absolutos; hay otro nivel, eso de trabajo angelicos; y una tercera manera, eso de los malhechores.
Pero mi hijo, yo lo dirigo aquí un poco también oscuramente.  Cuando considera las profesías ocultas que uno se concede por el espíritu sutil del fuego, que la comprensión bate a veces por la contemplación de las estrellas distantes como si en la vigilia, igualmente por medio de declaraciones, uno encuentre que sí mismo sorprendió en producir escrituras sin el temor de ser golpeado para tal locuacidad impudente.  La razón es que todo esto procede del poder divino de Dios Todopoderoso de quien toda prima procede.
Y tan una vez más, mi hijo, si he evitado al profeta de palabra, yo no deseo atribuir a yo mismo tal título alto actualmente, para quienquiera que se llama a un profeta ahora era llamó una vez a un vidente; desde que un profeta, mi hijo, habla apropiadamente uno que ve las cosas distantes por un conocimiento natural de todas criaturas.  Y puede acontecer que el profeta produciendo la luz perfecta de la profesía puede hacer las cosas manifiestas ambos humano y divino, porque esto no se puede hacer de otro modo, dado que los efectos de predecir el futuro extiende lejos lejos en el tiempo.
Los misterios del dios son incomprensibles y el poder de influir en acontecimientos es atado arriba con la extensión magnífica del conocimiento natural, tener sus más cercanas la mayoría de los orígenes inmediatos en liberta hace y describir los acontecimientos futuros que no se pueden entender simplemente por se revelar.  Ni puede ellos sean agarrados por interpretaciones de hombres ni por otro modo del poder del conocimiento ni ciencias ocultas bajo el firmamento, tampoco en el presente ni en la eternidad total venir Pero producir tal una eternidad indivisible por esfuerzos Hercúleos, las cosas son reveladas por los movimientos planetarios.
Yo no digo, mi hijo - me marca bien, aquí - ese conocimiento de tales cosas no se puede implantar en su mente deficiente, ni que los acontecimientos en el futuro distante no pueden estar dentro de la comprensión de ningún razonamiento es. No obstante, si estas corriente de cosas o distante son traídos al conocimiento de este razonamiento e inteligente es ellos serán tampoco oscurece también ni también claramente revelado.
El conocimiento perfecto de tales cosas no se puede adquirir sin la inspiración divina, dado que toda inspiración profética deriva su origen inicial del Dios Todopoderoso, entonces de oportunidad y naturaleza.  Desde que todo estos presagios se producen con imparcialidad, la profesía viene a pasar en parte como predicho.  Para entender creado por el intelecto no puede ser adquirido por medio de las ciencias ocultas, sólo con la ayuda del zodiaco, dar a luz esa llama pequeña por cuyo la parte ligera del futuro se puede discernir.
También, mi hijo, yo imploro lo que no ejercite su mente sobre tales ensueños y vanidades desagua como el cuerpo y contrae la perdición de la alma, y que molesta nuestros marcos débiles.  Evite sobre todo la vanidad de que la mayoría de las magia execrables anteriormente reprobada por las Escrituras Santas - sólo excepto el uso de la astrología oficial.
Para por el postrero, con la ayuda de la inspiración y la revelación divina, y de los cálculos continuos, yo he puesto hacia abajo mis profesías a escribir.  Temer por temor a que esta filosofía oculta sea condenada, hice no por lo tanto deseo hacer conocido su horrible importa; también temeroso que varios libros que habían mentido escondido por siglos largos quizás sea descubierto, y de lo que los quizás sea de, después de leerlos yo los presenté a Vulcan.  Y mientras él los devoró, la llama que lame el aire repartió tal una luz inesperada, más claro que eso de una llama ordinarios y fuego que se parecen de algún cataclismo que destella, e iluminó repentinamente la casa como si se agarraran en un horno.  Cuál es por qué yo los reduje a cenizas entonces, para que ninguno quizás se tentara a usar los trabajos ocultos en penetrante para la trasmutación perfecta, si lunar o solar, de metales incorruptibles.
Pero en cuanto a eso el discernimiento que se puede lograr con la ayuda de la averiguación planetaria, yo debo apreciar decirlo esto.  Evitando cualquier imaginings fantástico, usted puede por el juicio bueno tiene la penetración en el futuro si usted mantiene a los nombres específicos de lugares ese acuerdo con configuraciones planetarias, y con lugares de inspiración y aspectos entrega las propiedades escondidas, a saber eso acciona en cuyo la presencia que la tres vez se entienden como Eternidad cuyo desplegar los contiene todo:  para todas cosas están desnudas y abierto.
Eso es por qué, mi hijo, usted puede fácilmente, a pesar del cerebro joven, entiende que los acontecimientos pueden ser predecidos naturalmente por los cuerpos celestiales y por el espíritu de la profesía:  yo no deseo atribuir a yo mismo el título y papel de profeta, pero acentuar la inspiración revelada a un hombre mortal cuya percepción es no adicional del cielo que los pies son de la tierra.  Yo no puedo fallar, poder errar ni sea engañado, aunque podido ser como magnífico un pecador como nadie más sobre esta tierra y con sujeción a todas aflicciones humanas.
Pero después que para ser sorprendido a veces de día mientras en un trance, y en tener largo caído en el hábito de estudios nocturnos agradables, yo he compuesto los libros de profesías, cada contener cien cuartetos astronómicos, que quiero para condensar algo oscuramente.  El trabajo comprende las profesías de hoy al año 3797.
Esto puede inquietar algunos, cuando ellos ven tal un timespan largo, y esto ocurrirá y será entendido en total la plenitud de la República; estas cosas se entenderán universalmente sobre la tierra, mi hijo. Si usted vive la vida normal de hombre que usted sabrá sobre su propia tierra, bajo su cielo nativo, los acontecimientos cuán futuros deberán resultar.
Para el Dios sólo Eterno sabe la eternidad de Su luz que procede de El, y yo hablo francamente a ésos a quien Su grandeza inmensurable, inmensa e incomprensible se ha dispuesto para otorgar las revelaciones por la inspiración larga y melancólica, eso con la ayuda de este elemento escondido manifestado por Dios, hay dos factores principales que componen la inteligencia de profeta.
El primer es cuando la luz sobrenatural llena e ilumina a la persona que predice por la ciencia astral, mientras el segundo permite que él profetice por la revelación inspirada, que es sólo una parte de la eternidad divina, por lo cual el profeta viene a valorar lo que su poder de divinatory lo ha dado por la gracia de Dios y por un obsequio natural, a saber, que lo que se predece es verdad y etéreo en el origen.
Y tal luz y la llama pequeña son de la eficacia y el alcance magníficos, y de nada menos que la claridad de la naturaleza él mismo.  La luz de marcas humanas de naturaleza los filósofos tan seguro de sí mismos que con los principios de la primera causa ellos alcanzan las doctrinas más altas y los abismos más profundos.
Pero mi hijo, por temor a que yo me aventuro también lejos para su percepción futura, esté enterado que hombres de cartas harán los reclamos grandes y generalmente jactanciosos acerca de la manera yo interpreté el mundo, antes la conflagración mundial que deberá traer tan muchas catastrofes y tales revoluciones que escasamente cualquiera aterriza no será cubierto por agua, y esto durará hasta que todo habrá perecido salva la historia y la geografía sí mismos.  Esto es por qué, antes y después que estas revoluciones en varios países, las lluvias serán tal abundancia tan disminuida y del fuego y proyectiles llameantes caerá de los cielos que ese nada escapará el holocausto.  Y esto ocurrirá antes la última conflagración.
Para antes guerra finaliza el siglo y en sus etapas finales tendrá el siglo bajo su vaivén.  Algunos países estarán paralizado por la revolución por varios años, y para los otros arruinados para un período todavía más largo.  Y ahora que estamos en una era republicana, con Todopoderoso auxiliado por-Dios, y antes completar su ciclo repleto, la monarquía volverá, entonces la Edad Dorada.  Para según los signos celestiales, la Edad Dorada volverá, y a fin de cuentas cálculos, con el mundo cerca a un todo revolución que abarca - del tiempo de escribir 177 años 3 meses 11 días - peste, el hambre y las guerras largas, y tranquilas más inundaciones de ahora hasta el tiempo expresado.  Antes y después que éstos, la humanidad irá es varias veces tan disminuyó severamente que escasamente nadie será funda quién desea asumir poder los campos, que llegarán a ser libres donde ellos habían sido atados previamente.
Esto será después que el juicio visible del cielo, antes nosotros alcanzamos el milenio que completará todo.  En el firmamento de la octava esfera, un whereon de la dimensión Dios Todopoderoso completará la revolución, y donde las constelaciones reasumirán su movimiento que rendirá la tierra fija y firme, pero sólo si El permanecerá igual para jamás hasta que Su será hecho.
Esto está a pesar de todas las opiniones ambiguas superando toda razón natural, expresado por Mahomet; que es por qué Dios el Creador, por el ministerio de sus agentes llameantes con sus llamas, vendrá a proponer a nuestras percepciones así como también nuestros ojos las razones para predicciones futuras.
Los signos de acontecimientos para venir debe ser manifestado al whomever profetiza.  Para la profesía que proviene de la iluminación exterior forma parte de que la luz y procura para aliarse consigo y lo trae en es para que la parte que parezca de poseer la facultad de la comprensión no es con sujeción a una enfermedad de la mente.
La razón es sólo demasiado evidente.  El todo es predicho por afflatus divinos y Gracias a un espíritu angelico que inspira el un profetizar, consagrar sus predicciones por unción divina.  También lo desposee de todas fantasías por medio de varias apariciones nocturnas, mientras con la certeza diaria que él profetiza por la ciencia de la astronomía, con la ayuda de la profesía sagrada, su única consideración es su coraje en la libertad.
Así que viene, mi hijo, se esfuerza para entender lo que tengo funda fuera por mis cálculos que acuerdo con la inspiración revelada, porque ahora la espada de los enfoques de la muerte nosotros, con pestilencia y guerra más horribles que ha habido jamás - a causa de tres trabajo de hombres - y el hambre.  Y esta espada golpeará la tierra y el regreso a a menudo, para las estrellas confirma este trastorno y se escribe también:  “castigaré sus injusticias con barras de hierro, y los golpeará con golpes."
Para la misericordia de Dios será vertido adelante sólo para un cierto tiempo, mi hijo, hasta que la mayoría de mis profesías se cumplido y este cumplimiento es completo.  Entonces varias veces en el curso de las tempestades tristes que el Señor dirá: por lo tanto yo aplastaré y destruiré y mostraré no misericordia; y muchas otras circunstancias resultarán de inundaciones y lluvia continua de que he escrito más completamente en mi es otras profesías, compuesto en alguna longitud, no en una sucesión cronológica, en la prosa, limitar los lugares y los tiempo y las fechas exactas para que generaciones futuras vean,Al experimentar estos acontecimientos inevitables, cómo yo he listado los otros en el idioma más claro, para que a pesar de sus oscuridades que estas cosas se entenderán: Cuándo el tiempo viene para la eliminación de la ignorancia, la cuestión será más claras tranquila.
Tan en conclusion, mi hijo, toma este obsequio de su padre M. Nostradamus, que espera que usted entienda cada profesía en cada cuarteto en esto.  Pueda la beca Inmortal de Dios usted una vida larga de la felicidad buena y próspera.
Salón, 1 marzo 1555

Mi humilde casa

Mi humilde casa MI HUMILDE
CASA
DE SALON (Nostradamus)

Yo, Miguel de Nostradamus, dejo una vida larga de trabajo, en la que he podido ver el futuro de las monarquías, gobernantes, y hombres.  Ahora que la artritis poco a poco me va matando, junto con este mi viejo y cansado corazón tan solo que ya no quiere seguir.  Buscando siempre la certera vedad de nosotros los hombres.  La libertad humana, que en vuestras manos dejo, para que prosigáis sin descanso, hasta alcanzarla.  Pasaran siglos si.  No se debe abandonar el camino emprendido por todos los que hemos amado, luchado, y buscado la libertad.

Reposo con los ojos entornados en esta mi humilde casa de Salon.  Mis familiares alrededor mío andan afanados esperando mi muerte.  Parecen haber olvidado que solos nacemos y solos morimos.

No he buscado la fama, a pesar de todos los que no me creen.  He buscado el conocimiento y como ya os he dejado dicho la libertad humana.  Si me enriquecí, prestando dinero a interés y haciendo editar almanaques con mis profecías.  Ha sido por ganarme el pan.  Y así dedicarme con más ahínco a observar el mundo y la experimentación de todas las cosas que me han sido útiles.

Si, puedo predecir que mi muerte esta a la cabecera de mi cama, la barrunto y además me siento débil y en extremó cansado.

Escribirán en mi epitafio.  “Aquí reposan los huesos de Miguel de Nostradamus, cuya pluma, casi divina, todos juzgan digna de trazar y transmitir a los hombres, según el influjo de los astros, los acontecimientos futuros en la tierra.  Falleció en Salon de Crau, Provenza, en el año de gracia de 1566, el día dos de julio, y a la edad de 62 años, seis meses y 17 días.  ¡Los que vengáis no toquéis sus cenizas no envidiéis su reposo¡”.

Desgraciadamente puedo firmar con mi puño y letra; ahora y en este instante de transito, sin ningún temor de errar.  Se que durante la revolución francesa, las turbas envenenadas por el odio de la guerra y la muerte.  Dispersaran mis cenizas.  Años más tarde el municipio asegurara que las había recuperado.  No fue así.

Al día de hoy algunos peregrinos llegan hasta mi sepultura, algunos son curiosos, otros rezan por mi alma y traen flores, también vienen a pedir, el don del conocimiento, los mas respetuosos, guardan silencio ante mi lápida sepulcral.  En la capilla de la Virgen de la Colegiata de San Lorenzo.

En noviembre mes de difuntos de el año, 2005.

Astrófilo (Nostradamus)

Astrófilo (Nostradamus) ASTRÓFILO
(Nostradamus)

 

 

En las noches silenciosas me gustaba observar el cielo poblado por infinitas estrellas y de este modo profundizaba en tan antigua ciencia.  Sabed que en las estrellas pueden leerse muchas cosas, siempre claro es, que uno sepa leer, aunque parece que son dominio de charlatanes, cada vez mas en auge.  Yo poseía el instinto o el don cabal y necesario de astrófilo.  Y como lo soy he publicado almanaques anuales con pronósticos que alcanzan hasta el año 3793.  Se vende muy bien y además de esta forma alimentan, la imaginación, el corazón, el alma, la esperanza, y la imaginación de los hombres.  Quisiera permitidme un pequeño lujo, no toméis mis preediciones como una ciencia exacta.  A lo largo de este libreto que os dedico a todos ya vengo haciendo estos intentos.  Ya que todas mis profecías las he compuesto llevado por mi corazón, mi instinto, y perdonadme si alguno de vosotros se siente ofendido, también llevado por la fuerza de un cierto acto poético.

 

Ya sabéis que de mi se cuentan muchas cosas, creo que lo he escrito anteriormente, pero no lo recuerdo, disculpad a veces mis fallos de memoria.  Algunas cosas de las que se dicen sobre mi, son ciertas y otras imaginadas, o pura leyenda.  No voy a confirmar ni a desmentir.

 

 

Recuerdo que en una ocasión, Claudio de Saboya, que era gobernador, de Provenza me llamo para preguntarme en vísperas de un viaje que el tenia que hace a la Corte.

 

-“¿Me acogerán sus majestades según mis meritos”?

 

 

Yo, simplemente me limite a responderle.

 

-“Bebereis demasiado”.

 

El pensó que asistiría, a muchas fiestas en Lyón, donde el seria el agasajado.

Sucedió que cayó al río y se ahogó.

 

 

De lo que perdurara en la memoria de los hombres nada puedo saber.  Dijo Galeotti, que fue consejero de Luis XI, “que nuestra ciencia no nos permite adivinar nuestro propio destino”.  Aunque el mismo Galeotti fallo en una predicción y el rey se enfureció tanto que lo convoco su presencia con las más malas de las intenciones.

 

-¿”Puedes predecir tu muerte”?, lo interrogo el rey.

 

Galeotti salvó su vida respondiéndole a su majestad.

 

-“No sé cuando moriré, solamente ocurrirá tres días antes que la vuestra”.